1 My soul finds rest in God alone; my salvation comes from him.
2 He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will never be shaken.
3 How long will you assault a man? Would all of you throw him down-- this leaning wall, this tottering fence?
4 They fully intend to topple him from his lofty place; they take delight in lies. With their mouths they bless, but in their hearts they curse. Selah
5 Find rest, O my soul, in God alone; my hope comes from him.
6 He alone is my rock and my salvation; he is my fortress, I will not be shaken.
7 My salvation and my honor depend on God ; he is my mighty rock, my refuge.
8 Trust in him at all times, O people; pour out your hearts to him, for God is our refuge. Selah
9 Lowborn men are but a breath, the highborn are but a lie; if weighed on a balance, they are nothing; together they are only a breath.
10 Do not trust in extortion or take pride in stolen goods; though your riches increase, do not set your heart on them.
11 One thing God has spoken, two things have I heard: that you, O God, are strong,
12 and that you, O Lord, are loving. Surely you will reward each person according to what he has done.
1 나의 영혼이 잠잠히 하나님만 바람이여 나의 구원이 그에게서 나오는도다
2 오직 그만이 나의 반석이시요 나의 구원이시요 나의 요새이시니 내가 크게 흔들리지 아니하리로다
3 넘어지는 담과 흔들리는 울타리 같이 사람을 죽이려고 너희가 일제히 공격하기를 언제까지 하려느냐
4 그들이 그를 그의 높은 자리에서 떨어뜨리기만 꾀하고 거짓을 즐겨하니 입으로는 축복이요 속으로는 저주로다(셀라)
5 나의 영혼아 잠잠히 하나님만 바라라 무릇 나의 소망이 그로부터 나오는도다
6 오직 그만이 나의 반석이시요 나의 구원이시요 나의 요새이시니 내가 흔들리지 아니하리로다
7 나의 구원과 영광이 하나님께 있음이여 내 힘의 반석과 피난처도 하나님께 있도다
8 백성들아 시시로 그를 의지하고 그의 앞에 마음을 토하라 하나님은 우리의 피난처시로다(셀라)
9 아 슬프도다 사람은 입김이며 인생도 속임수이니 저울에 달면 그들은 입김보다 가보우리로다
10 포악을 의지하지 말며 탈취한 것으로 허망하여지지 말며 재물이 늘어도 거기에 마음을 두지 말지어다
11 하나님이 한두 번 하신 말씀을 내가 들었나니 권능을 하나님께 속하였다 하셨도다
12 주여 인자함은 주께 속하오니 주께서 각 사람이 행한 대로 갚으심이니이다
'시편' 카테고리의 다른 글
20241103 Sun 시편 64:1~10 (0) | 2024.11.04 |
---|---|
20241102 Sat 시편 63:1~11 (0) | 2024.11.02 |
20240324 Sun 시편 61:1~8 (0) | 2024.03.24 |
20240323 Sat 시편 60:1~12 (2) | 2024.03.23 |
20240322 Fri 시편 59:1~17 (0) | 2024.03.22 |